Les leçons de français était un peu difficile aujourd’hui parce que je n’ai concentré pas bien. Encore, j’ai fait asses bien. J’ai appris de passé composé avec les verbes voir, lire, terminé, et emprunté. J’ai appris aussi comment il faut dire “il y a ? ans” quand je parle du passé. Par exemple, il faut dire “Je l’ai vu il y a deux ans” pour quelque chose tu as vois deux ans du passé.
French | English | Notes |
---|---|---|
Il <<en>> mange beaucoup | He eats a lot of <<it>> | |
goût | taste | |
Tu l’a lu? | ||
Tu veux <<encore voir>> ce flim? | ||
Je vais <<emprunter>> ce livre à la bibliothèque | I am going to <<borrow>> this book at the library | |
Il veut être <<auteur>> | He wants to be <<an author>> | auteur (masc); |
Ils l’ont <<vraiment adoré>> | They <<really loved>> it. | Notice “vraiment” is before the past tense of the action verb |
Il a vraiment aimé <<le dernier livre de cet auteur>> | He really liked <<this author’s last book>> | Possessive nouns always come after what it’s possessing |
J’ai <<déjà lu>> ce livre. Je ne veux pas encore le lire. | I <<already read>> this book. I don’t want to read it again. | |
Il l’a déjà lu | He has already seen it | |
Je <<n’ai pas terminé>> ce livre | I <<didn’t finished>> this book | |
Je <<l’ai emprunté à>> Marc le mois dernier | I <<borrowed it from>> Marc last month | To borrow from is expressed with “à” instead of “de” |
J’<<ai presque terminé>> ce livre | I <<almost finished>> this book | |
J’<<ai presque tout lu>>. | I’ve <<almost read everything>> | |
Tu as vu <<la fin du film>>? | Have you seen <<the end of the film >>? | |
J’ai trente ans. <<Il y a dix ans>>, j’avais vingt ans | I am thirty years old. <<Ten years ago>>, I was 20 years old. | |
Je vais <<commander>> ce livre <<sur Internet>> aujourd’hui. | I am going to <<order>> this book <<online>> today. |